婚礼策划公司 英文
wedding planner是婚礼策划,应当是既提供意见和解决方案,又负责具体实施
wedding consultant是婚礼咨询,看字面意思是不负责具体实施的。
还是wedding planner好。
Wedding Arranger
Wedding Consultation & Arrangement
策划:plan
筹划:plan,prepare
筹办:arrange,prepare
我个人喜欢筹办这个词,筹划和举办,一般公司都会有这两个业务,不会只是出出主意,arrange,有出主意,安排好的意思,plan就是计划,策划,prepare是准备,有计划的意思,也有落实好,安排好的意思;consul是咨询,商榷的意思
Wedding Planning&Ceremonial Services比较好吧,呵呵,这个照顾的面比较多
wedding planner最地道。
“婚礼策划”的英文 Wedding planning
vWedding originality stuido~
婚礼策划 = Wedding Planning Bob (in US)
策划公司(Scheming Companies),是对从事策划、营销咨询等企业的统称。
Shimmer 这个词有闪亮,发光的意思.读音也还相近.你们可以围绕"闪亮"这个词还做一些广告.